Оценка. Отличия от гарантии, оплачиваемой по первому требованию
Признание существования понятия поручительства по первому требованию, отличного от понятия гарантии, оплачиваемой по первому требованию - это характерная особенность немецкого права. Голландское, французское, бельгийское судебные органы рассматривают такой инструмент либо как гарантию, если суды придают больше значения условию "по первому требованию" или другим аналогичным терминам, характерным именно для гарантий, либо как традиционное поручительство, если 26Сass. 14.01.1963, Rev. Banque 1963, p. 199, Paris, 8.12.1977/22.06.1978, D. 1979 J.p. 259. CM. Wattiez, p. 72, 133. 27Poitiers, 13.03.1985, D. 1988 Somm. p. 241, Trib. com. Paris, 7.10.1988, D. 1989 Somm. p. 145. См. также Главу 12.3.4,п.35. 28Однако,в очень раннем деле СА The Hague, 5.03.1922, NS 1924, p. 1262. Аппеляционный суд не придал значения фразе "платеж по первому требованию" и она не привела к каким-либо результатам.
29 BGH, 2.05.1979, NSW 1979, р. 1500, ВОН, 24. 11. 1983, WM 1984, р. 44, ВОН, 31.01.1985, WM 1985, р. 511, ВGН, 11.12. 1986, WM 1987, р. 367, ВGН, 26.02.1987, NSW 1987, р. 2075, ВGН, 21.04.1988, WM 1988, р.934, ВGН, 9.03.1989, NSW 1989, р. 1606, ВGН, 13.07.1989, WM 1989, р. 1496, OLG Hamburg, 10.10.1985, NSW 1986, p. 1691. См. von Westphalen, p. 59-78, Canaris, № 1148a, Muibert, p. 39-42, Horn, NSW 1980, p. 2153 et seq., p. 2159.
40 Глава 4
суды посчитают, что перевешивает термин поручительство и сопряженные с ним понятия.30 Голландская практика и британское право (смотри п.20) рассматривают их таким же образом, а именно, как гарантии, оплачиваемые по первому требованию. Можно ли сделать предположение, что стороны намеренно выбирают термин "поручительство" и избегают термина "гарантия"? И если дело обстоит именно так, то каковы мотивы этого, если платеж должен производится по первому требованию, без представления доказательств нарушений, допущенных принципалом? Может ли использование термина "поручительство" объясняться лишь теми обстоятельствами, которые были предложены для объяснения в Голландии? Наибольшая трудность в признании поручительства как реально существующего явления. отличающегося от гарантии по первому требованию, заключается в схожести их целей и юридических последствий: немедленный платеж без предоставления доказательств невыполнения принципалом его обязательств, что является чертой, совершенно чуждой для акцессорных поручительств.31 Проводить различия между ними имеет смысл лишь в том случае, если имеется, по меньшей мере, несколько существенных отличии.32 — Немецкое право утверждает, что после платежа поручитель имеет право на возмещение суммы, если суд установил неправомочность получения бенефициаром компенсации, если исходить из условий основного договора. Однако, право поручителя на возмещение суммы имеет небольшое практическое
значение. Он может немедленно обратиться за возмещение к принципалу и не заниматься длительным, дорогим и опасным судебным разбирательством с бенефициаром. Что касается бенефициара, то ему практически безразлично, кто будет оспаривать правильность платежа: банк или принципал. Существует только одно существенное и имеющее практическое значение различие между поручительством по первому требованию и гарантией по первому требованию, которое проявляется в ситуации, когда банк не может получить покрытия от принципала по выплаченной сумме из-за несостоятельности последнего. Независимый гарант, находящийся в этой ситуации, не может потребовать платежа от бенефициара. - Второе различие относится к вопросу о бремени предоставления доказательств в судебном разбирательстве, инициированном поручителем с целью получить от бенефициара покрытие за произведенным поручителем платеж. В BGH от 9 марта 1989 г. Верховный Суд постановил, что при таких разбирательствах на бенефициара возлагается обязанность доказать, что он имел право на получение платежа, исходя из условий основного договора (контракта). Правило о том, что бремя доказательства ложится не на поручителя, а на бенефициара, основывалось на том аргументе, что первоначальный платеж
поручителя не исходил из допущения ситуации (конечной) несостоятельности.34 Однако, платеж по гарантии, оплачиваемой по первому требованию, производимый за счет выставляющей стороны, также не предполагает ситуацию (конечной) несостоятельности ("сначала платите, потом спорьте"), но никогда не подвергалось сомнению то, что в случае судебного разбирательства бремя доказательства несет выставляющая сторона, а не бенефициар. Соответственно, можно сомневаться, что использование слова "поручительство" действительно говорит о том. что стороны согласились - в случае судебного разбирательства - возлагать бремя доказательства так. как формулирует Германский Верховный Суд. ______________________________ 30См. Главу 12.3. 31Bydlinski, WM 1990, р. 1401 утверждает, что поручительство, оплачиваемое по первому требованию, должно рассматриваться как отдельный вид гарантии с некоторыми чертами, присущими поручительству. Большое сходство этих двух концепций также подчеркивается в BGE July 5 1990, WM 1990 p. 1410. 32Трудность в том, что прецедентное право постоянно утверждает, что поскольку такие инструменты образуют поручительство по первому требованию, а не гарантию по первому требованию и поскольку деловой мир хорошо с ними знаком, на самом деле можно говорить, что банк и бенефициар, используя термин поручительство, наверняка имеют в виду именно поручительство по первому требованию, а не гарантию. Однако, кажется, что право признает понятие, которого ранее не существовало в практике и следовательно учитывает его, потому что оно существует.
Ви переглядаєте статтю (реферат): «Оценка. Отличия от гарантии, оплачиваемой по первому требованию» з дисципліни «Банківські гарантії в міжнародної торгівлі»