Дочь: Папа, почему вещи приходят в беспорядок? Отец: Что ты имеешь в виду? Вещи? Беспорядок? Д: Ну, люди тратят много времени, приводя вещи в порядок, но они никогда не занимаются приведением их в беспорядок. Кажется, что вещи приходят в беспорядок сами. И тогда люди снова должны их прибирать. О: Но если ты не трогаешь свои вещи, они приходят в беспорядок? Д: Нет. Нет, если никто их не трогает. Но если ты их трогаешь (или если кто-то их трогает), они приходят в беспорядок, и беспорядок хуже, если это не я. О: Да. Вот почему я не даю тебе трогать вещи на моем столе. Потому что вещи приходят в худший беспорядок, если их трогает кто-то, кто не я. Д: А люди всегда приводят в беспорядок вещи других людей? Почему, папа? О: Подожди. Это не так просто. Во-первых, что ты имеешь в виду под беспорядком? Д: Ну, когда я не могу найти вещи, когда все кажется в беспорядке. Когда нет никакого порядка. О: Но ты уверена, что под беспорядком ты имеешь в виду то же, что и любой другой? Д: Да, папа, я уверена. Я не слишком аккуратный человек, и, если я говорю, что вещи в беспорядке, я уверена, что со мной согласится любой. О: Хорошо. Но думаешь ли ты, что ты имеешь в виду под "аккуратностью" то же, что и другие люди? Если твоя мама приводит твои вещи в порядок, знаешь ли ты, где их найти? * Bateson G. Metalogue: Why Do Things Get in a Muddle? Написано в 1948 году. Публикуется впервые. Д: Хм... иногда - поскольку я знаю, куда она кладет вещи, когда убирается... О: Да. Я тоже стараюсь не подпускать ее к моему столу. Я уверен, что она и я не имеем в виду под "аккуратностью" одно и то же. Д: Папа, а мы с тобой имеем в виду под "аккуратностью" одно и то же? О: Я сомневаюсь в этом, дорогая, сомневаюсь. Д: Но, папа, не смешно ли это? Все имеют в виду одно, когда говорят про "беспорядок", но каждый имеет в виду что-то другое под "аккуратностью". Но ведь "аккуратность" - это противоположность "беспорядка"? О: Мы подходим к трудным вопросам. Давай начнем сначала. Ты сказала: "Почему вещи всегда приходят в беспорядок?" Мы сделали шаг или два, и теперь нам лучше изменить вопрос на такой: "Почему вещи приходят в состояние, которое Кэт называет "неаккуратным"?" Ты понимаешь, почему я хочу сделать такое изменение? Д: Да, думаю, да. Если у меня есть особый смысл для "аккуратности", тогда "аккуратность" некоторых других людей будет мне казаться беспорядком - даже если мы согласились, что такое беспорядок. О: Это верно. Теперь давай посмотрим, что ты называешь аккуратностью: когда твоя коробка с красками лежит аккуратно, то где она? Д: Здесь на краю полки. О: Хорошо, а если где-нибудь еще? Д: Нет, это будет неаккуратно. О: А если на другом конце полки? Вот так? Д: Нет, ее место не здесь, и вообще она должна стоять ровно, а не так криво, как ты ее поставил. О: Ага! На своем месте и ровно. Д: Да. О: Хорошо, но это значит, что есть только очень немного мест, которые "аккуратны" для твоей коробки красок. Д: Только одно место. О: Нет, очень мало мест, потому что если я сдвину ее чуть-чуть, вот так, все будет по-прежнему аккуратно. Д: Хорошо, но только очень, очень мало мест. О: Хорошо, очень, очень мало мест. А что с медведем, с твоей куклой, с "Волшебником Страны Оз", твоим свитером и твоими туфлями? Это касается всех вещей, не так ли? У каждой вещи есть только очень, очень мало мест, которые "аккуратны" для этой вещи. Почему вещи приходят в беспорядок? Д: Да, папа, но "Волшебник Страны Оз" может стоять на полке где угодно. И знаешь что еще, папа? Я ненавижу, ненавижу, когда мои книги перемешиваются с твоими книгами и книгами мамы. О: Да, я это знаю... (Пауза.) Д: Папа, ты не закончил. Почему мои вещи приходят в состояние, которое я называю неаккуратным? О: Но я закончил. Просто потому, что есть больше состояний, которые ты называешь "неаккуратными", чем состояний, которые ты называешь "аккуратными". Д: Но это не причина... О: Нет, это и есть причина. Реальная, единственная и очень важная причина. Д: Папа! Прекрати. О: Я не обманываю. Это и есть причина, и вся наука тесно связана с этой причиной. Возьмем другой пример. Если я насыплю в эту чашку немного песка, а сверху насыплю сахара и помешаю ложкой, то песок и сахар перемешаются, верно? Д: Да, папа, но разве честно начинать говорить про "перемешивание", когда мы начали с "беспорядка"? О: Хм... дай подумать... Я думаю, да. Потому что мы можем найти кого-то, кто думает, что аккуратнее, когда весь песок лежит под сахаром. Если хочешь, это могу быть я. Д: Хм... О: Хорошо, возьмем другой пример. Иногда в кино ты видишь, как множество букв разбросано по всему экрану как попало, некоторые даже вверх ногами. Затем кто-то трясет стол, буквы начинают двигаться, и по мере тряски буквы складываются в название... Д: Да, я это видела: буквы складываются в DONALD. О: Неважно, во что они складываются. Важно то, что ты видишь, как что-то трясут и перемешивают, и, вместо того чтобы перемешаться еще больше, буквы соединяются по порядку, правильно и составляют нечто, что, как многие люди согласятся, имеет смысл. Д: Да, папа, но знаешь... О: Нет, я не знаю. Я пытаюсь сказать, что в реальном мире такого никогда не бывает. Только в кино. Д: Но папа... О: Я тебе говорю, что только в кино ты можешь трясти вещи и в них становится больше порядка и смысла, чем было раньше. Д: Но папа... Почему вещи приходят в беспорядок? О: Подожди, дай мне закончить. И чтобы в кино это выглядело таким образом, они делают это в обратную сторону. Они складывают буквы по порядку, чтобы читалось DONALD, затем запускают камеру и начинают трясти стол. Д: Ох, папа, я это знаю, и я так хотела сказать это тебе. Потом, когда они пускают фильм, они пускают его назад, и все выглядит, как будто все шло вперед. Но на самом деле тряска идет назад. И они должны снимать это вверх ногами. Почему, папа? О: О, Боже. Д: Почему они должны закреплять камеру вверх ногами, папа? О: Нет, сейчас я не буду отвечать на этот вопрос, потому что мы еще не ответили на вопрос про беспорядок. Д: Ну ладно, но не забудь, папа, что тебе нужно ответить на вопрос о камере. Не забудь! Ведь ты не забудешь? Потому что я могу забыть. Пожалуйста, папа. О: Хорошо, но в другой раз. На чем мы остановились? Да, что вещи никогда не идут назад. И я пытался объяснить тебе, что можно выяснить причину, по которой вещи случаются определенным способом, если можно показать, что этот способ осуществляется большим количеством способов, чем другой способ. Д: Папа, не начинай говорить чепуху. О: Я не говорю чепуху. Давай начнем с начала. Есть только один способ сложить DONALD. Согласна? Д: Да. О: Хорошо. И есть миллионы и миллионы и миллионы способов разбросать по столу шесть букв. Согласна? Д: Да, думаю, да. И некоторые могут быть вверх ногами? О: Да, именно такая мешанина, как это было в фильме. Могут быть миллионы и миллионы и миллионы таких мешанин, верно? И только один DONALD. Д: Хорошо, да. Но папа, те же буквы могут сложиться в OLD DAN. О: Не имеет значения. Киношникам не нужен OLD DAN. Им нужен только DONALD. Д: Почему не нужен? О: К черту киношников. Д: Но ты первый про них заговорил. О: Да, но только для того, чтобы объяснить тебе, почему вещи происходят таким способом, который может осуществиться наибольшим числом способов. А теперь тебе пора в постель. Д: Но папа, ты не закончил объяснять мне, почему вещи происходят таким способом - способом, для которого есть наибольшее число способов. О: Хорошо. Но не гонись за новыми зайцами. Вполне достаточно одного. Кроме того, мне надоел DONALD, давай возьмем другой пример. Давай возьмем бросание монеты. Д: Папа, ты по-прежнему говоришь про тот вопрос, с которого мы начали? Почему вещи приходят в беспорядок? О: Да. Д: И то, что ты пытаешься сказать, верно для монеты, для DONALDa, для сахара и песка и для моей коробки с красками? О: Да, это верно. Д: Ага, я просто спросила. О: Теперь давай посмотрим, удастся ли мне сформулировать это сейчас. Давай вернемся к песку и сахару и предположим, что кто-то говорит, что, когда песок на дне, это более "аккуратно" или "упорядочено". Д: Папа, должен ли кто-то сказать что-то в этом роде раньше, чем ты станешь дальше говорить, что вещи перемешиваются, когда мы их перемешиваем? О: Да, в этом все дело. Они говорят, что они надеются, что нечто случится, и тогда я говорю им, что этого не случится, поскольку есть так много других вещей, которые могут случиться. И я знаю, что скорее случится одна из многих вещей, а не одна из немногих. Д: Папа, ты просто как бывалый букмейкер, который ставит на всех других лошадей против одной лошади, на которую я хочу поставить. О: Это верно, моя дорогая. Я заставляю их ставить на то, что они называют "аккуратность", а сам я знаю, что есть бесконечно много путаницы и что вещи всегда идут в направлении перепутывания и перемешивания. Д: Но папа, почему ты не сказал этого с самого начала? Это я смогла бы понять сразу. О: Да, полагаю, это так. В любом случае, пора в постель. * * * Д: Папа, зачем взрослым нужны войны, почему они не могут просто подраться, как делают дети? О: Нет, в постель. Ступай. Поговорим о войнах в другой раз.
Ви переглядаєте статтю (реферат): «МЕТАЛОГ: ПОЧЕМУ ВЕЩИ ПРИХОДЯТ В БЕСПОРЯДОК?» з дисципліни «Екологія розуму»