ДИПЛОМНІ КУРСОВІ РЕФЕРАТИ


ИЦ OSVITA-PLAZA

Реферати статті публікації

Пошук по сайту

 

Пошук по сайту

Головна » Реферати та статті » Банківська справа » Енциклопедія банківської справи, фінансів

ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ
Это закон, относящийся к обра-
щающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с
целью достижения большего единообразия для различных штатов.
Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающих-
ся документах (ЕЗОД) был принят всеми штатами с некоторыми
отклонениями, отражающими специфику данного штата. В ЕДИНО-
ОБРАЗНОМ ТОРГОВОКОММЕРЧЕСКОМ КОДЕКСЕ (ЕТК) подход к унифика-
ции законодательства более широкий, он касается торговых сде-
лок, коммерческих бумаг, банковских депозитов и инкассации,
аккредитивов, переводов, складских расписок, коносаментов, др.
товарораспорядительных документов, бумаг, удостоверяющих иму-
щественный интерес и права по контрактам. ЕТК, впервые пред-
ложенный штатам в 1952 г. и впервые принятый Пенсильванией в
1953 г., к 1971 г. был принят федеральным округом Колумбия,
Виргинскими островами и всеми штатами, кроме Луизианы (при-
нявшей тем не менее ст. 1, 3, 4, 5 и 7).
Понятие "коммерческие бумаги" в ЕТК включает и "обращаю-
щиеся документы", о к-рых говорится в ЕЗОД.
До принятия и кодификации ЕЗОД дела, связанные с тяжбами
относительно векселей и чеков, рассматривались с позиций обыч-
ного права, или так называемого торгового плана - совокупности
правил, обычаев, принципов, веками практиковавшихся в Англии
и принятых для судопроизводства начиная с XVIII века, в частно-
сти знаменитым английским юристом лордом Мансфилдом, засе-
давшим в Суде королевской скамьи. Обычное право, основываю-
щееся на торговом и включающее современные разбирательства в
суде, используется в редких случаях, оставшихся частично за рам-
ками закона или неясно в нем описанных. Впервые законодатель-
но принципы торгового права были закреплены в британском За-
коне об обращающемся векселе, принятом в 1882 г. На ЕЗОД США
этот английский закон повлиял весьма значительно.
ЕЗОД состоит из следующих 10 статей:
Статья 1. Общие положения. Часть 1. Краткое наименование,
толкование, применение и предмет закона. Часть 2. Общие поня-
тия, принципы интерпретации.
Статья 2. Торговые сделки. Часть 1. Краткое наименование, об-
щее толкование и предмет. Часть 2. Форма, заключение и коррек-ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ
тировка договора. Часть 3. Общее обязательство и толкование
договора. Часть 4. Наименование, кредиторы и добросовестные
покупатели. Часть 5. Исполнение. Часть 6. Нарушение, отказ и
оправдание. Часть 7. Средства защиты права.
Статья 3. Коммерческие бумаги (приводятся ниже).
Статья 4. Банковские депозиты и инкассация (также приводят-
ся ниже, в части, касающейся положений ст. 3).
Статья 5. Аккредитивы.
Статья 6. Массовые передачи.
Статья 7. Складские накладные, коносаменты и др. товарорас-
порядительные документы. Часть 1. Общее. Часть 2. Складские
накладные. Специальные положения. Часть 3. Коносаменты. Спе-
циальные положения. Часть 4. Складские накладные и коносамен-
ты. Общие обязательства. Часть 5. Складские накладные и коно-
саменты. Обращение и передача. Часть 6. Складские накладные и
коносаменты. Прочее.
Статья 8. Инвестиционные ценные бумаги. Часть 1. Краткое
наименование и общие вопросы. Часть 2. Эмиссия-эмитент. Часть
3. Покупка. Часть 4. Регистрация.
Статья 9. Обеспечение сделок, продажа счетов, контрактные
права и документы на движимое имущество (также приводится
ниже, в части, касающейся положений статьи 3).
Статья 10. Срок действия.
По причине некоторых отклонений в законодательстве штатов
от текста в основном принятого ими ЕТК необходимо сослаться
на законы отдельных штатов, к-рые иногда по-своему истолковы-
вают отдельные положения.
Текст статей 3, 4, и 9 ЕТК прилагается ниже, как для общего
сведения, так и для сравнения с вариантами, принятыми в отдель-
ных штатах.
Статья 3
Коммерческие бумаги
Часть 1
Краткое наименование, форма и толкование
Пункт 3-101. Краткое наименование.
Эта статья должна быть известна, и ее следует упоминать как
статью "Коммерческие бумаги" ЕТК.
Пункт 3-102. Определение и перечень дефиниций.
1) В данной статье, если иное не вытекает из текста:
а) "выписка" означает первую передачу документа держателю
или получателю;
б) "приказ" - указание платить, но большее, нежели поруче-
ние или просьба. Он должен определять плательщика с
разумной достаточностью. Он может быть адресован одно-
му или нескольким лицам, как совместно, так и в отдель-
ности, но не в последовательности;
в) "обещание" - обязательство заплатить, но большее, нежели
уведомление об обязанности;
г) "другая сторона" - означает трассанта или индоссанта;
д) "документ" - значит обращающийся документ;
2) Др. дефиниции, используемые в данной статье по пунктам:
"акцепт"- п. 3-410
"депозитный сертификат" - п. 3-104
"дружественная сторона" - п. 3-415
"законный держатель" п. 3-302
"изменение"- п. 3-407
"неплатеж и неакцепт" - п. 3-507
"обращение" - п. 3-202
"ограниченный индоссамент" - п. 3-205
"определенное время" - п. 3-109
"переводной вексель" - п. 3-104
"по предъявлении" - п. 3-108
"подпись" - п. 3-401
"представление" - п. 3-504
"протест" - п. 3-509
"сертификат" - п. 3-411
"уведомление о неплатеже (неакцепте)" - п. 3-508
"чек" - п. 3-104.
3) Следующие дефиниции, описываемые в др. статьях, но ка-
сающиеся данной статьи:
"банк-депозитарий" - п. 4-105
"банк-плательщик" - п. 4-105
"банк-посредник" - п. 4-105
"банковский день" - п. 4-104
"документ" - п. 4-104
"документарная тратта" - п. 4-104
"инкассирующий банк" - п. 4-105
"клиент" - п. 4-104
"клиринговая палата" - п. 4-104
"предельный срок" - п. 4-104
"счет" - п. 4-104.
4) Статья 1 также содержит общие понятия, принципы подхода
и различные интерпретации применительно ко всей данной
статье.
Пункт 3-103. Ограничение действия статьи.
1) Данная статья не распространяется на деньги, товарораспо-
рядительные документы и инвестиционные ценные бумаги.
2) Положения этой статьи толкуются в соответствии с положе-
ниями статей о банковских депозитах, инкассации (статья 4)
и сделках с обеспечением (статья 9).
Пункт 3-104. Формы обращающихся документов: простой и пе-
реводной векселя, чек, депозитный сертификат.
1) Любая запись является обращающимся документом, в соот-
ветствии с этой статьей, при условии, что она:
а) подписана сделавшим ее лицом;
б) содержит безусловное обещание или приказ уплатить
определенную сумму и никаких др. обещаний, приказов,
обязательств или прав, данных сделавшим ее лицом, за ис-
ключением предусмотренных данной статьей;
в) подлежит оплате по предъявлении или в определенное
время;
г) подлежит оплате по приказу или предъявителю.
2) Записью, к-рая согласуется с требованиями данного пункта,
являются:
а) переводной вексель (тратта), если это приказ;
б) чек, если это переводной вексель, выписанный на банк с
оплатой по предъявлении;
в) депозитный сертификат, если это свидетельство банка о
принятии денег с обязательством их последующей выплаты;
г) простой вексель, если это обещание, но иное, нежели де-
позитный сертификат.
3) Как вытекает из др. статей закона и контекста, термины "трат-
та", "чек", "депозитный сертификат" и "простой вексель" могут
относиться как к документам, не являющимся обращающи-
мися в соответствии с данной статьей, так и к являющимся
таковыми.
Пункт 3-105. Безусловный приказ и безусловное обещание.
1) Безусловный приказ или обещание не могут стать условными
в силу того, что документ:
а) зависит от подразумеваемых условий;
б) указывает на встречное удовлетворение, как совершенное,
так и обещанное; или сделку, лежащую в основе его выпи-
ски; или что обещание или приказ сделаны в соответствии
с этой сделкой;
457ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ
в) ссылается или устанавливает, что он возник на основе от-
дельного соглашения, или ссылается на отдельное соглаше-
ние о праве на предварительную оплату;
г) указывает, что он выписан под аккредитив;
д) указывает на обеспечение залогом, закладной и т. п.;
е) указывает отдельный счет либо иной источник, с к-рого
производится его погашение;
ж) ограничен платежами из отдельных источников или фон-
дов, если это документ, эмитированный правительством или
правительственным учреждением;
з) ограничен платежами из общей суммы активов товарище-
ства, ассоциации или траста, к-рым или от имени к-рого
выписан документ.
2) Обещание или приказ не являются безусловными, если доку-
мент:
а) указывает, что он подчинен или управляется др. соглаше-
нием;
б) указывает, что должен быть оплачен только из отдельных
источников, за исключением указанных в этом пункте.
Пункт 3-106. Определенная сумма.
1) Сумма к оплате есть определенная сумма, если даже она вып-
лачивается:
а) с установленными процентами или в рассрочку;
б) с учетом дифференцированной ставки процента до и после
неплатежа или фиксированной даты;
в) с установленной скидкой или надбавкой при уплате до или
после фиксированной даты;
г) с обменом как по фиксированному, так и по текущему курсу;
д) со стоимостью инкассации и/или гонорара адвокату при не-
платеже.
2) Ничто в этом пункте не устанавливает условий, в ином случае
являющихся незаконными.
Пункт 3-107. Деньги.
1) Документ оплачивается деньгами, если на момент выписки
средством его оплаты были предусмотрены деньги. Документ,
оплачиваемый "валютой" или "из валютных источников",
оплачивается деньгами.
2) Обещание или приказ об уплате суммы в инвалюте подразу-
мевают уплату в деньгах и, если иное средство платежа не
определено в документе, могут быть выполнены путем упла-
ты соответствующей суммы в долларах, определяемой исходя
из курса этой валюты на день платежа или предъявления по
документам со сроком по предъявлении. Если в документе ин-
валюта определена именно как средство расчетов, он оплачи-
вается этой инвалютой.
Пункт 3-108. Оплата по предъявлении.
Документы со сроком оплаты по предъявлении включают как
оплачиваемые по представлении, так и те, в к-рых срок оплаты не
указан.
Пункт 3-109. Определенное время.
1) Документ оплачивается в определенное время, если, исходя
из его условий, он оплачивается:
а) до определенной даты или через определенный период вре-
мени после установленной даты;
б) через определенный период после предъявления;
в) в определенное время в зависимости от сокращения срока;
г) в определенное время в зависимости от продления срока
держателем, с пролонгацией на определенное время по
выбору должника или по наступлении определенного со-
бытия или совершения действия.
2) Если документ указывает на платеж только по наступлении
события или совершении действия, не определенных по сро-
кам, он не является оплачиваемым в определенное время, даже
если это событие или действие свершились.
Пункт 3-110. Платеж по приказу.
1) Документ является оплачиваемым по приказу, если, исходя из
его условий, он оплачивается по приказу или передается ка-
кому-либо лицу, обозначенному с достаточной ясностью, или
его приказу, или когда ясно написано "тратта" или что-либо
подобное и имя получателя. Он может оплачиваться по при-
казу:
а) лица, выписавшего документ, или трассанта;
б) трассанта;
в) получателя, к-рый не является ни трассатом, ни трассан-
том;
г) двух и более получателей, как вместе, так и в отдельности;
д) предприятия, траста или фонда, если он оплачивается по
приказу их представителей или правопреемников;
е) учреждения или его служащего в случае оплаты этому
учреждению, при этом представитель учреждения действует
как законный держатель;
ж) товарищества или неинкорпорированной ассоциации, если
оплата производится товариществу или ассоциации и до-
кумент может быть индоссирован уполномоченным лицом.
2) Документ с платежом не по приказу не может стать таковым
при наличии слов: "оплачивается по возвращении с соответ-
ствующим индоссаментом".
3) Документ, выписанный с платежом как по приказу, так и
предъявителю, считается с платежом по приказу, если слова
"на предъявителя" не выполнены рукописным или машино-
писным способом.
Пункт 3-111. Платеж предъявителю.
Документ предусматривает платеж предъявителю, если, исходя
из его условий, он оплачивается:
а) предъявителю или по приказу предъявителя;
б) определенному лицу или предъявителю;
в) наличными или по приказу "наличными" или если есть иное
др. указание, не определяющее конкретного получателя.
Пункт 3-112. Выражения и пропуски, не влияющие на оборачи-
ваемость.
1) На обращаемость документа не влияет:
а) неупоминание места его составления и оплаты;
б) указание об обеспечении залогом обязательств по документу
или обязательств должника и права держателя на реализа-
цию или удержание залога в случае неплатежа;
в) обещание или право сохранять залог или предоставить до-
полнительный залог;
г) выражение, определяющее судебную формулировку в слу-
чае неоплаты документа в срок;
д) оговорка об отказе должника от преимуществ, получаемых
в силу закона;
е) выражение, в силу к-рого получатель при индоссировании
или оплате документа свидетельствует о полном удовлетво-
рении по этому обязательству;
ж) условие, если тратта выписана в нескольких экземплярах,
что приказ имеет силу только до акцепта или оплаты одно-
го из них.
2) Ничто в этом пункте не устанавливает условий, в ином случае
являющихся незаконными.
Пункт 3-113. Печать.
Наличие печати не влияет на обращаемость документа.
Пункт 3-114. Датирование.
1) На обращаемость документа не влияет то, что он не датиро-
ван или датирован более ранним или поздним числом.
458ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ
2) Если документ датирован ранним или поздним числом, срок
платежа определяется исходя из установленной даты, если
оплата производится по предъявлении или через фиксирован-
ный период после даты.
3) Если документ или любая подпись на нем датированы, дата
признается верной.
Пункт 3-115. Недооформленные документы.
1) Если бумага, содержание к-рой на момент подписания свиде-
тельствует о намерении оформить ее как обращающийся
документ, подписана, но не заполнена соответствующим об-
разом, она не имеет законной силы до заполнения, но по за-
полнении, в соответствии с данными полномочиями, имеет
силу заполненной.
2) Если содержание неправомочно, то применяются нормы,
предусмотренные пунктом 3-407 о существенных изменениях,
даже если бумага не передавалась лицом, ее выписавшим; но
обязанность установить неправомочность лежит на лице,
утверждающем это.
Пункт 3-116. Документы с выплатой двум и более лицам.
Документ оплачивается по приказу двух и более лиц:
а) если оплачивается любому из них в отдельности и может
быть передан и опротестован любым из них или оплачен
любому из тех, кто им обладает;
б) если оплачивается только всем вместе и всеми опротесто-
вывается и передается.
Пункт 3-117. Оплачиваемые документы с комментариями.
Документы подлежат оплате упомянутому лицу, если имеются
комментарии с его описанием:
а) как представителя определенной стороны с уплатой этой
стороне, но представитель может действовать как владелец
документа;
б) как любого иного доверенного лица покупателя по доку-
менту с правом его передачи, или протеста, или получение
удовлетворения;
в) в любой иной форме с безусловной выплатой получателю
без распространения комментариев на всех последующих
участников.
Пункт 3-118. Сомнительные выражения и правила толкования.
Следующие правила применимы к любому документу:
а) если не ясно, переводной это вексель или простой, владе-
лец использует его в том или ином качестве. Тратта, выпи-
санная на трассанта, рассматривается как простой вексель;
б) рукописные выражения имеют приоритет над машинопис-
ными, а машинописные - над печатными;
в) слова имеют приоритет над цифрами, но если они нераз-
борчивы, то наоборот;
г) если иное не предусмотрено, условие о проценте означает,
что он уплачивается по установленной ставке в месте пла-
тежа с даты документа или его выписки;
д) если иное не предусмотрено документом, двое или более
лиц, подписывающих документ, ответственны по нему как
вместе, так и в отдельности, даже если он содержит фразу:
"Я обещаю уплатить";
е) если иное не определено, согласие о пролонгации означает
продление на срок не более первоначального. Согласие на
пролонгацию, выраженное в документе, касается всех др.
сторон. Держатель может не использовать права на отсроч-
ку в случае возражений стороны, обязанной оплатить до-
кумент в соответствии с пунктом 3-604 в полной сумме в
установленный срок.
Пункт 3-119. Другие записи, влияющие на документ.
1) Между должником и его непосредственным кредитором или
любым индоссатором может быть заключено дополнительное
письменное соглашение по связанной с документом сделке,
к-рое влияет на его условие. Это не касается законного дер-
жателя, если он не был уведомлен об этом соглашении при
передаче ему документа.
2) Отдельное соглашение не влияет на обращаемость документа.
Пункт 3-120. Документы с оплатой через банк.
Документ, гласящий, что он оплачивается через банк или подоб-
ное учреждение, лишь указывает его как инкассирующий банк,
делающий представление, но не уполномочивает его произвести
платеж.
Пункт 3-121. Документы, оплачиваемые в банке.
Примечание. При вынесении этого закона на рассмотрение Кон-
гресса Соединенных Штатов этот пункт следует опустить (сле-
дует выбрать один из альтернативных вариантов).
Вариант А - простой вексель или акцепт с условием оплаты в
банке являются тем же, что и тратта, выписанная на банк, с опла-
той по наступлении срока за счет обязанного по векселю при его
выписке, или по акцепту лица с его текущего счета, или за счет
иных средств.
Вариант В - простой вексель или акцепт с условием оплаты в
банке не является приказом или поручением банку оплатить его.
Пункт 3-122. Возникновение оснований иска.
1) Основания для иска против выписавшего документ лица или
акцептанта возникают:
а) в отношении срочных документов в день, следующий за
сроком оплаты;
б) в отношении документов по предъявлении - на их дату или
дату выписки.
2) Основания для иска против должника по депозитным серти-
фикатам возникают по их предъявлении, но по срочным де-
позитным сертификатам предъявление допускается лишь по
наступлении срока.
3) Основания для иска против трассанта или индоссанта возни-
кают по предъявлении, следующим за неплатежом или неак-
цептом документа. Предъявление является свидетельством о
неплатеже (неакцепте).
4) Если иное не оговорено в документе, проценты начисляются
по ставке, установленной по судебному решению:
а) в отношении лица, изначально ответственного по докумен-
ту, - с даты предъявления;
б) в остальных случаях - с даты возникновения оснований для
иска.
Часть 2
Передача и обращение
Пункт 3-201. Передача: право на индоссамент.
1) Передача инструмента предоставляет индоссатору те же пра-
ва, что были у индоссанта, за исключением индоссаторов, при-
нимавших участие в незаконных действиях с документом, или
будучи прежде его владельцами, получившими уведомление о
возражениях или исках против него; они не могут улучшить
свое положение путем получения документа от последнего
законного держателя.
2) Права на залоговое обеспечение, вытекающие из документа,
передаются в той же степени, что и все пр.
3) Если иное не оговорено, любая возмездная передача докумен-
та, не оплаченная затем предъявителю, дает ему особое право
требования безусловного индоссамента от прежнего владельца.
459ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ
Пункт 3-202. Обращение.
1) Обращение - это передача документа в такой форме, при
к-рой его получатель становится держателем. Если он опла-
чивается по приказу, то передается вручением с соответствую-
щим индоссаментом, а если предъявителю - то простым вру-
чением.
2) Индоссамент должен быть исполнен или самим держателем,
или от его имени либо на документе, либо на прочно прикреп-
ленной к нему бумаге, составляющей с ним одно целое.
3) Индоссамент действенен только при передаче документа в це-
лом или неоплаченного остатка по нему. Если подразумевается
меньшее, то он рассматривается лишь как частичная уступка.
4) Слова по передаче, выставлению условий, отказу, гарантиро-
ванию, ограничению или непризнанию ответственности и
тому подобное, сопровождающие индоссамент, не меняют его
характера как индоссамента.
Пункт 3-203. Неправильное или искаженное имя.
Если документ подлежит оплате лицу, имя к-рого названо невер-
но, но может индоссировать его как от этого имени, так и от соб-
ственного, или обоих, но при получении возмещения за документ
может быть потребована подпись обоих имен.
Пункт 3-204. Именной и бланковый индоссаменты.
1) Именно индоссамент указывает лицо, к-рому или по приказу
к-рого производится оплата документа. Любой документ с
именным индоссаментом становится подлежащим оплате кон-
кретному индоссатору и может дальше передаваться лишь по
его индоссаменту.
2) Бланковый индоссамент не указывает конкретного индосса-
тора и может состоять из одной подписи. Документ с оплатой
по приказу и бланковым индоссаментом становится подлежа-
щим оплате предъявителю и может обращаться путем переда-
чи до именного индоссирования.
3) Владелец может сделать бланковый индоссамент именным,
вписав над подписью индоссанта соответствующую индосса-
менту формулировку.
Пункт 3-205. Ограниченный индоссамент.
Индоссамент является ограниченным, если:
а) он условный;
б) подразумевает запрещение дальнейшей передачи документа;
в) включает слова: "на инкассо", "на депозит", "платить любо-
му банку" или подобные выражения, подразумевающие де-
понирование или инкассацию;
г) иным образом установлено, что он дает преимущества или
используется индоссантом или иным лицом.
Пункт 3-206. Действие ограниченного индоссамента.
1) Ограниченный индоссамент не препятствует дальнейшей пе-
редаче или обращению документа.
2) Банк-посредник или банк-плательщик, не являющиеся бан-
ками-депозитариями, не уведомляются об ограниченном ин-
доссаменте, и он их не касается, если только банки не являют-
ся последним индоссантом или владельцем.
3) За исключением банка-посредника, любой индоссант по
условному индоссаменту или индоссаменту, содержащему сло-
ва "на инкассо", "на депозит", "платить любому банку" или по-
добные (см. подпункты а) и б) пункта 3-205), должен уплатить
некую сумму за документ или предоставить ее в его обеспече-
ние в соответствии с индоссаментом и в силу этого стать его
владельцем за возмещение. Он считается законным держате-
лем, если удовлетворяет требованиям пункта 3-203.
4) Первый получатель по индоссаменту, дающему преимущества
индоссанту или иному лицу (см. подпункт г) пункта 3-205)
должен уплатить некую сумму за документ или предоставить
ее в его обеспечение в соответствии с индоссаментом и в силу
этого стать его владельцем за возмещение. Он считается за-
конным держателем, если удовлетворяет требованиям пункта
3-203. Последующий владелец за возмещение не уведомляет-
ся об ограниченном индоссаменте, и он его не касается, если
он не имел сведений о том, что доверенное или иное лицо
передало документ по какой-либо сделке к своей выгоде или
иначе нарушило обязательства (подпункт (2) пункта 3-304).
Пункт 3-207. Обращаемость, действующая, несмотря на воз-
можную отмену.
1) Обращение действенно, даже если передача документа:
а) осуществлена несовершеннолетним, превысившей свои
полномочия корпорацией или иным неправомочным ли-
цом;
б) осуществлена обманом, по принуждению или по ошибке
любого рода;
в) часть незаконной операции;
г) совершена в нарушение обязанностей.
2) За исключением последующего законного держателя, такая
передача является достаточным основанием для подачи иско-
вого заявления, отстранения от управления имуществом и др.
мер, предусмотренных законом.
Пункт 3-208. Выкуп.
Если документ возвращен или выкуплен прежним владельцем,
он может вычеркнуть любой индоссамент, какой сочтет ненужным,
и либо вновь выписать документ, либо передать его дальше, но
любая вмешавшаяся сторона считается удовлетворенной как по
отношению к выкупившему документ лицу, так и к последующему
владельцу, не являющемуся законным держателем, а если ее ин-
доссамент вычеркнуть, то также и по отношению к законному дер-
жателю.
Часть 3
Права держателя
Пункт 3-301. Права держателя.
Держатель документа, даже если он не его владелец, может пе-
редавать его и, за исключением оговоренного в пункте 3-603 о пла-
теже и удовлетворении, погасить его или индоссировать платеж
собственным именем.
Пункт 3-302. Законный держатель.
1) Законным держателем является тот, кто получил документ:
а) за возмещение;
б) добросовестно;
в) без получения уведомления о том, что он просрочен, не
оплачен, не акцептован или имеются какие-то претензии
и иски со стороны каких-либо лиц.
2) Получателем платежа может быть законный держатель.
3) Держатель не становится законным держателем документа:
а) при покупке на судебной распродаже или получении по су-
дебному процессу;
б) при получении в результате поглощения др. компании;
в) при покупке оптом без соблюдения существующих правил
передачи.
4) Покупателем некоторых прав по документу может быть закон-
ный держатель, но только в той степени, в какой передаются
все права.
Пункт 3-303. Получение за возмещение.
Держатель получает документ за возмещение:
а) в той степени, в какой оговоренная компенсация выплачи-
вается или когда передается право на залоговое обеспече-
ние по документу иным, нежели судебным, способом;
460ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ
б) когда он получает его в платеж или обеспечение по пред-
шествующему иску против кого-либо, независимо от необ-
ходимости в этом иске;
в) когда он предоставляет за него др. обращающийся документ
или безусловное обязательство третьему лицу.
Пункт 3-304. Уведомление покупателя.
1) Покупатель получает уведомление об иске или претензиях,
если:
а) документ не заполнен, носит явные следы подделок или из-
менений, или настолько необычен, что вызывают сомне-
ние его юр. сила, выражения и принадлежность, или не
ясно, кто будет по нему платить;
б) покупатель уведомлен о том, что обязательства одной из сто-
рон сомнительны целиком или частично или что все сто-
роны освобождены от обязательств.
2) Покупатель уведомлен о претензиях к документу, когда он
оповещен о передаче документа доверенным лицом в оплату
или в обеспечение его собственных обязательств или с иным
нарушением полномочий.
3) Покупатель уведомлен о том, что документ просрочен, если
он имел основание выяснить:
а) что любая часть номинальной суммы просрочена или не
оплачен иной документ этой серии;
б) что был сокращен срок действия документа;
в) что документ со сроком по предъявлении был предъявлен
ранее или истек разумный срок такого предъявления. По
чеку, выписанному и подлежащему оплате на территории
США, такое время принято равным 30 дням.
4) Осведомленность в следующем не является сама по себе уве-
домлением о претензиях и исках:
а) если документ датирован более ранним или поздним
числом;
б) если документ выписан или передан под обещание будущего
исполнения или сопровождается отдельным соглашением,
если покупатель не осведомлен о возникающих из его
условий претензиях;
в) если кто-либо подписал документ как дружественная сто-
рона;
г) что недозаполненный документ был заполнен, если нет уве-
домления о ненадлежащем заполнении;
д) что какое-либо лицо, передающее документ, является до-
веренным;
е) что были случаи неуплаты процентов по документу или не
оплачены др. документы, за исключением документов дан-
ной серии.
5) Регистрация и приобщение документа к делу сами по себе не
являются уведомлением в рамках данной статьи по отноше-
нию к возможному законному держателю.
6) Действенное уведомление должно быть получено в такое вре-
мя и т. о., чтобы можно было получить реальную возможность
действий.
Пункт 3-305. Права законного держателя.
В той степени, в какой держатель документа является его закон-
ным держателем, он получает документ свободным от:
1) всех исков к нему со стороны любого лица;
2) всех претензий к нему со стороны лиц, с к-рыми держатель
не имел отношений, за исключением:
а) несовершеннолетних, если претензии вытекают из просто-
го неформального договора;
б) подобной неправомочности, или принуждения, или неза-
конности совершенной сделки, освобождающих сторону по
сделке от ответственности;
в) такого введения в заблуждение, к-рое побудило соответ-
ствующую сторону подписать документ, не имея сведений
или достаточной возможности получить такие сведения о
действительном характере и основных условиях документа;
г) погашения долгов по судебному процессу о несостоятель-
ности;
д) любого др. погашения обязательства, о к-ром держатель был
уведомлен на момент получения документа.
Пункт 3-306. Права лиц, не являющихся законными держате-
лями.
Если лицо, получающее документ, не имеет прав законного дер-
жателя, то этот документ подвержен:
а) всем претензиям к нему со стороны любого лица;
б) всем возражениям любой стороны, к-рые могли бы возник-
нуть, исходя из неформального договора;
в) возражениям в связи с недостатком или неуплатой воз-
мещения, невыполнением предварительного условия, не-
вручением или вручением с определенным намерением
(пункт 3-408);
г) претензиям к нему или лицу, через к-рое документ был по-
лучен, как к укравшим его, или утверждению, что он не
подлежит оплате в силу ограниченного индоссамента. Пре-
тензии третьих лиц к документу возможны не иначе, как в
форме претензий к какой-либо ответственной по нему сто-
роне, если только сама третья сторона не отвечает по иску
этой стороны.
Пункт 3-307. Обязанность установления подписей. Возражения
и надлежащая процедура.
1) Если это непосредственно не отрицается в ходе судебного раз-
бирательства, каждая подпись на документе считается при-
знанной. Если действенность подписи оспаривается в суде, то:
а) обязанность установления факта лежит на стороне,
предъявляющей требования к этой подписи;
б) предполагается, что подпись является подлинной и полно-
мочной, за исключением исков о выполнении обязатель-
ства подписавшего документ определенного лица, являю-
щегося умершим или ставшего недееспособным до предо-
ставления необходимых доказательств.
2) Когда подписи признаны и их действенность подтверждена,
документ дает держателю право взыскания по нему через суд,
если ответчик не обоснует свои возражения по иску.
3) После того как возражения стали очевидны, лицо, заявляю-
щее права законного держателя, должно доказать обоснован-
ность этих прав во всех отношениях или прав лица, от имени
к-рого оно выступает.
Часть 4
Ответственность сторон
Пункт 3-401. Подпись.
1) Никто не ответственен по документу до тех пор, пока на нем
не появилась его подпись.
2) Подпись выполняется с использованием любого имени, вклю-
чая фирменное наименование, псевдоним, а также слово или
знак, используемые как подпись.
Пункт 3-402. Подпись сомнительного назначения.
Если в документе ясно не указывается на иное назначение под-
писи, то это индоссамент.
Пункт 3-403. Подпись уполномоченного представителя.
1) Подпись может быть выполнена агентом или др. представи-
телем, его полномочия на указанные действия могут быть
установлены так же, как и при пр. случаях представительства.
Особая форма предписания не является необходимой для
установления таких полномочий.
461ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ
2) Полномочный представитель, подписывающий документ:
а) лично ответственен, если документ не указывает представ-
ляемое лицо и то, что представитель подписывается имен-
но в этом качестве;
б) если иное не установлено между ближайшими сторонами,
лично ответственен, если документ указывает представля-
емое лицо, но не то, что представитель подписывается
именно в этом качестве; или же документ не указывает
представляемое лицо, а лишь то, что представитель высту-
пает именно в этом качестве.
3) Если иное не установлено, название организации, предше-
ствующее или следующее за именем и должностью уполномо-
ченного лица, является подписью, выполненной в силу пред-
ставительских полномочий.
Пункт 3-404. Подписи неуполномоченных лиц.
1) Любая подпись неуполномоченного лица полностью лишена
силы, если она не подтверждена или если это лицо лишено
права на отрицание подписи; но она действует как подпись не-
уполномоченного лица в отношении тех лиц, к-рые добросо-
вестно оплачивают или покупают документ.
2) Любая подпись неуполномоченного лица может быть под-
тверждена со всеми вытекающими из данной статьи послед-
ствиями. Такое подтверждение не оказывает влияния на права
подтверждающего лица против лица, подписавшего документ.
Пункт 3-405. Злоумышленники; подпись от имени получателя
платежа.
1) Индоссамент от имени лица, указанного как получателя пла-
тежа, действенен, если:
а) злоумышленник через почтовые отправления или иначе до-
бился выписки документа на себя или своего сообщника
как получателя платежа;
б) лицо, подписывающее документ от себя или по поручению
выдавшего его лица, имеет в виду, что получатель платежа
не имеет личного интереса в документе;
в) представитель или служащий выставившего документ лица,
проставивший имя получателя платежа, имел в виду, что
последний не имеет такого интереса в документе.
2) Ничто в этом пункте не вызывает уголовной или гражданской
ответственности лица, индоссировавшего т. о. документ.
Пункт 3-406. Содействие изменениям или внесению подписи не-
уполномоченного лица.
Любое лицо, по небрежности способствующее внесению суще-
ственных поправок в документ или подписи неуполномоченного
лица, лишается права настаивать на этих изменениях или недоста-
точных полномочиях, предъявляя претензии трассанту или пла-
тельщику по документу, добросовестно исполняющим свои обязан-
ности в соответствии с принятыми нормами осуществления их
деятельности.
Пункт 3-407. Изменения.
1) Любое изменение документа является существенным, если
изменяются в каком-либо отношении права и обязанности
указанных в нем сторон, включая следующие изменения:
а) последовательность связей между сторонами;
б) дозаполнение или иное изменение недозволенным образом
недозаполненного документа;
в) поправки в подписанных записях путем добавления или
удаления какой-либо их части.
2) В отношении лица, не являющегося последующим законным
держателем:
а) поправки держателя, являющиеся мошенничеством с суще-
ственным уменьшением обязательств какой-либо стороны
по документу, если только эта сторона не возражает или
лишена права выдвигать претензии;
б) никакие др. изменения не освобождают ни одну из сторон
от ответственности по документу, и платеж может быть
взыскан в принудительном порядке в соответствии с его
первоначальным содержанием, что касается недозаполнен-
ных документов - то исходя из данных по нему полномочий.
3) Последующий законный держатель в любом случае может
требовать платежа по документу в соответствии с его перво-
начальным содержанием, если же он недозаполнен, то по за-
полнении платеж можно требовать как по заполненному.
Пункт 3-408. Компенсация.
Отсутствие или непредоставление компенсации является претен-
зией в адрес любого лица, не располагающего правами законного
держателя (пункт 3-305), за исключением случаев, когда нет необ-
ходимости в компенсации по документу или обязательству, пере-
данному в качестве платежа или обеспечения по предшествующе-
му обязательству любого рода. Ничто в этом пункте не может быть
использовано вне рамок данного закона, когда обещание является
основанием для взыскания, несмотря на недостаток или непредо-
ставление компенсации. Частичное непредоставление компенса-
ции является претензией в той же мере, в какой она относится к
расчетной или окончательной сумме платежа.
Пункт 3-409. Что не переуступает с траттой.
1) Чек или др. тратта не являются сами по себе переуступкой
каких-либо средств, имеющихся в наличии, для их выплаты
трассанту, и трассат не ответственен по документу до его ак-
цептации.
2) Ничто в этом пункте не затрагивает ответственности по кон-
тракту за гражданское правонарушение или возникающей
иначе из аккредитива или иного обязательства или заявления,
не являющихся акцептом.
Пункт 3-410. Определение и операция акцепта.
1) Акцепт - это подпись трассата, обязующегося оплатить тратту
по представлении. Это может быть написано на тратте, но
достаточно и одной подписи. Он становится действенным,
когда дополняется передачей или уведомлением.
2) Тратта может быть акцептована, даже если она не подписана
трассантом или как-либо иначе не дооформлена, или просро-
чена, или неоплачена.
3) Если тратта подлежит оплате через установленный период
времени после предъявления и акцептант не датирует свой
акцепт, то держатель может сам датировать его, если он дей-
ствует добросовестно.
Пункт 3-411. Сертификация чека.
1) Сертификация чека - это его акцепт. Когда держатель добива-
ется сертификации, трассант и все предыдущие индоссанты
освобождаются от ответственности.
2) Если иное не определено, банк не имеет обязательства акцеп-
товать чек.
3) Банк может акцептовать чек до возвращения его в случае не-
соответствующего индоссирования, в этом случае трассант
освобождается от ответственности.
Пункт 3-412. Варианты акцепта тратты.
1) Если трассантом представлен акцепт в форме, расходящейся
с представленной в тратте, держатель может не признавать ак-
цепта и обращаться с траттой как с неакцептованной. В этом
случае акцепт трассанта может быть вычеркнут.
2) Условия тратты не изменяются, если акцепт предусматривает
оплату в каком-либо банке или месте США, если только не
указано, что платеж осуществляется лишь в этом банке или
месте.
4623) Если держатель согласен с отличающимся от условий тратты
акцептом, каждый трассант или индоссант, не заявившие
утвердительно о своем согласии, считаются освобожденными
от обязательств.

Ви переглядаєте статтю (реферат): «ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ» з дисципліни «Енциклопедія банківської справи, фінансів»

Заказать диплом курсовую реферат
Реферати та публікації на інші теми: Задача о двух лошадях
Процес кредитування клієнтів банку
Аудит неоплаченого капіталу
СТАБІЛЬНІСТЬ БАНКІВ І МЕХАНІЗМ ЇЇ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
РЕСУРСНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ІНВЕСТИЦІЙНОГО ПРОЦЕСУ


Категорія: Енциклопедія банківської справи, фінансів | Додав: koljan (19.11.2011)
Переглядів: 421 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]

Онлайн замовлення

Заказать диплом курсовую реферат

Інші проекти




Діяльність здійснюється на основі свідоцтва про держреєстрацію ФОП