ДИПЛОМНІ КУРСОВІ РЕФЕРАТИ


ИЦ OSVITA-PLAZA

Реферати статті публікації

Пошук по сайту

 

Пошук по сайту

Головна » Реферати та статті » Поліграфія » Енциклопедія книжкової справи

Внешностъ книги и «вход» в нее
Особое место в работе дизайне-
ра зани мает проектирование внеш-
него облика книги и ее первых стра-
ниц. Многие из дания, выпускаемые
в твердом перепле те, имеют супе-
робложку. В традиционном понимании она призвана защи тить переплет
от грязи и повреждений, а также служить рекламным целям. Характерные
черты такой суперобложки, являющейся скорее приложени ем к книге, чем
ее частью, — яркость цвета, плакатность, броскость поме щенных на ней
иллюстраций и надписей, насыщенность издательской информацией. По-
добная суперобложка не претендует на долгую жизнь: после покупки кни-
ги ее обычно снимают и выбрасывают.
Однако для современной издательской практики характерны и попыт
ки «привязать» суперобложку к книге более органично путем использова-181
ния точно соответствующей смыслу книги изобразительной символики,
шрифта того же рисунка, что и текстовой, и размещения всех элементов
композиции суперобложки согласно той же модульной сетке, по которой
верстается и само издание. Такой способ ее формирования более предпо
чтителен и обеспечивает большую долговечность.
Хотя в издательской практике широко применяются и мягкие обложки,
и переплетные крышки с бумажной поверхностью, представляющие со-
бой некий конгломерат суперобложки и титульного листа, в художествен-
ном и в функциональном отношениях наиболее соответствуют своему пред-
назначению переплеты классического типа, где покровным матери алом
служат кожа, ткань или их заменители. Главное достоинство таких пере-
плетов в том, что благородство фактуры сообщает книге эффект вещ ной
ценности, качественно выделяет ее среди других предметов интерье ра и
настраивает человека, взявшего книгу, на сосредоточенно-торжест венное
погружение в ее атмосферу.
Переплет, предваряя текстовую насыщенность книги, должен быть
молчалив, немногословен: основная информация, по которой книгу будут
искать на библиотечной полке (имя автора, название произведения, сим-
вол издателя), должна размещаться на корешке; сторонки могут либо вов-
се не нести ни текста, ни изображений, либо содержать их в минимальной
сте пени (например, нанесенный с помощью тиснения фольгой или бес-
красоч ного тиснения графический символ серии, многотомника и т.п.).
Контрастным по отношению к переплету и тем самым помогающим
читателю психологически отключиться от внешности книги и окружаю
щих ее предметных реалий должен быть форзац. На человека, раскрыва
ющего переплетную крышку, он действует острой новизной своего тона
или цвета. Желательно поэтому, чтобы форзац имел такую окраску, кото
рая бы гармонировала с цветом переплета по принципу созвучия проти
воположностей, либо был серым или белым. Манера помещать на форза-
це изображения и даже тексты не только его уродует, но и лишает специфи
ки, превращает в искаженное подобие внутрикнижного разворота. Досто
инство форзаца — в его плоскостной цельности, зрительной незагружен
ности, в ощутимости текстуры форзацной бумаги. Не вызывает сомнений
лишь один способ графического вмешательства в композицию форза ца
— применение раппорта, т.е. ряда бесконечно повторяющихся про стых
орнаментальных элементов.
За форзацем следует книжный блок Его первые страницы образуют свое-
образное преддверие текста, именуемое иногда «входом» в книгу или сбор-
ным листом. Последовательность элементов, составляющих полный, клас-
сический сборный лист, такова: с. 1 — авантитул; с. 2 — вакат или фронтиспис;
с. 3 — титул, или титульный лист (распашной титул и разво ротный титул
занимают с. 2—3); с. 4 — вакат или страница с определенной частью выход-
ных сведений; с. 5 — посвящение или страница, с которой начинается пре-
дисловие; на последующих страницах помещается оглавление.182
Чем более развита, дифференцирована композиция «входа», тем более
нетороплив, торжествен и созвучен психологии читателя ее ритм. Глав ный
типографический мотив сборного листа — постепенное, нарастаю щее от
страницы к странице насыщение чистой бумажной поверхности печатны-
ми знаками, своего рода увертюра к чтению.
Так, авантитул почти не заполнен. Обычно на нем помещается лишь
название публикуемого произведения (порой с прибавлением имени ав
тора), а нередко и издательская марка, причем по своему положению стро
ка с названием и графический символ соответствуют верхней и нижней
границам зеркала набора собственно текстовой части книги. Авантитул
предваряет, но не дублирует титул и не равнозначен последнему, поэтому
текст на авантитуле должен набираться кеглем на 2—3 пункта меньшим,
нежели кегль титульного листа.
На обороте авантитула уместно расположить полосную иллюстра цию
— фронтиспис. Обычно это либо портрет автора, либо концентри рован-
ное зрительное воплощение самой атмосферы иллюстрируемого сочине-
ния. По своим размерам иллюстрация должна по возможности со ответ-
ствовать площади наборной полосы в собственно текстовой части книги.
Уже большую, чем авантитул, текстовую информацию несет титуль-
ный лист: он сообщает читателю, во-первых, имя автора и название про
изведения, во-вторых, название и местонахождение издательства и год вы-
пуска издания. Первая группа сведений помещается в верхней части ти-
тульного листа, вторая — в нижней. Пространство между верхней и ниж-
ней текстовыми группами может оставаться незаполненным, но до пустимо
и тактичное вкрапление таких элементов, как издательская марка или, в
некоторых случаях, виньетка.
Важный момент композиции титула — подразделение информации по
значимости, что в наборном титуле достигается варьированием шриф то-
вого кегля. Крупнее всего (превышая по меньшей мере на два пункта кегль
основного текста книги) должна быть строка с названием произве дения.
Название издательства не следует набирать более высоким кеглем, чем имя
автора. Желательно, однако, во имя сохранения масштабного единства и
ритмической цельности композиции титула не применять боль ше трех
кеглей. Кроме того, учитывая одну из характерных особенностей оптичес-
кого восприятия, необходимо основной массив текстовой нагрузки титуль-
ного листа размещать в его верхней трети. Отметим также, что со гласно
требованиям архитектоники строка с названием издательства не должна
превышать по длине строку с названием книги (в крайнем случае первую
можно разбить на две).
Титул — это некая кульминационная веха в процессе «вхождения»
читателя в книгу. Визуально-структурная связь титула с собственно тек-
сто вой частью книги должна быть поэтому достаточно тесной. В набор-
ном титуле следует применять те же шрифтовые гарнитуры, что и в са-
мом тексте.Необходимо, чтобы композиция титула как бы проецировалась на ком
позицию следующих за ним текстовых полос. В частности, титульный лист
должен иметь аналогичные пропорции полей. Если в текстовой части кни-
ги соблюдается классическая пропорция, при которой наруж ное боковое
поле оказывается шире корешкового, а нижнее — шире верх него, то и
наборная композиция титула должна размещаться не по сред ней верти-
кальной оси своей страницы, а быть сдвинутой несколько вверх и влево.
Если же текст издания заверстан с применением модульной сетки, то ее
опорные оси нужно выявить и в компоновке титула, а каждый из элемен-
тов титульного текста сделать кратным модульной единице.
Специального дизайнерского контроля требует оформление оборота
титула, В отечественных изданиях эта страница всегда перегруже на, так
как в соответствии с требованиями издательских стандартов здесь поме-
щается внушительный пакет разнородных сведений. Они по падают в книгу
в последний момент, чуть ли не перед началом печати тиража, и во многих
случаях набираются другой гарнитурой, произволь ным кеглем и завер-
стываются кое-как, без участия художника; в результате эти тексты всту-
пают в грубое противоречие с композицией макета. Задача издателя —
предусмотреть и предотвратить возможность подобного не гативного эф-
фекта.
Череду полос сборного листа логично завершить оглавлением. К сожа
лению, в отечественной практике преобладает иная традиция: гораздо чаще
оглавление помещается в конце книги, что для читателя менее удоб но.
Получить достаточно обстоятельную информацию о содержании книги и
ее структуре естественнее на одной из первых страниц, особенно если речь
идет об издании научном, справочном, учебном.

Ви переглядаєте статтю (реферат): «Внешностъ книги и «вход» в нее» з дисципліни «Енциклопедія книжкової справи»

Заказать диплом курсовую реферат
Реферати та публікації на інші теми: Оцінка ймовірності та здійснюваності інвестиційного проекту
РОЛЬ ГРОШЕЙ У РОЗВИТКУ ЕКОНОМІКИ
Аудит виходу продукції рослинництва
Класифікація голосних і приголосних звуків
Основи організації, способи і форми грошових розрахунків у народн...


Категорія: Енциклопедія книжкової справи | Додав: koljan (29.04.2013)
Переглядів: 533 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]

Онлайн замовлення

Заказать диплом курсовую реферат

Інші проекти




Діяльність здійснюється на основі свідоцтва про держреєстрацію ФОП