Вербальные коммуникации. Функциональные стили речи
Слова – это одеяние мыслей, говорили мудрецы, а потому наша речь играет немаловажную роль в создании имиджа. Речь обладает значительным энергетическим потенциалом. Слова, произносимые нами, несут информацию не только о предмете разговора, но и о наших эмоциях, характере, уровне культуры, интеллекте. Речь – это всегда оценка человека, его основная и наиболее объективная характеристика, как считают специалисты. 1
С помощью речевого воздействия можно управлять энергетическим ресурсом человека, изменять его ценностные установки, особенности личности, поскольку психологические исследования показали, что 80% информации адресат речи воспринимает подсознательно. Речь способна делать внешнее несовершенство незначительным и даже незаметным. И именно речь способна отчетливо высветить духовную пустоту человека, как бы искусно ее ни пытались завуалировать. Культура речи предполагает уважение не только к языковым традициям и нормам, но и к особенностям конкретного собеседника. А это означает, что артикуляция, дикция, построение фраз, слова должны быть понятны партнерам по общению. Язык – явление универсальное: он нужен нам в самых разных сферах жизни. Стиль языка является той его разновидностью, которая «работает» в какой-либо сфере жизни общества: повседневном общении, официально- деловых отношениях, науке, художественном творчестве. Стиль речи, как и стиль одежды, зависит от многих факторов, которые мы обязаны учитывать. Каждый стиль имеет достаточно четкие границы применения и характеризуется: • целью общения • набором языковых средств • формами (или жанрами), в которых он существует Стиль потому и называется функциональным, что он выполняет определенную функцию в речи. Функциональный стиль – это подсистема литературного языка, которая определяется условиями и целями общения в какой-либо сфере общественной деятельности и обладает совокупностью стилистически обусловленных языковых средств. Слово «функциональный» подчеркивает, что разновидности (или подсистемы) литературного языка выделяются на основе той функции, которую язык выполняет в каждом конкретном случае. Несмотря на выделение стилей, русский литературный язык не представляет собой простой набор подсистем. Литературный язык един, и
1 Троянкина Л.Д. Очарование голосом.// В кн. Имиджелогия. Как нравиться людям. М. Народное образование, 2002. – с. 309. 2 это единство достигается за счет общелитературных, межстилевых средств, то есть таких средств, которые используются в разных стилях. Лексика, которую можно употреблять в разных стилях, называется стилистически нейтральной, и в толковых словарях она не имеет особых помет. Литературный язык обслуживает самые разные стороны жизни и деятельности людей. Выбор стиля зависит от цели речи и речевой ситуации. В зависимости от задач стили делятся на две большие группы: разговорный стиль и книжные стили. Книжный стиль подразделяется в свою очередь на научный, официально-деловой, публицистический и художественный. Таким образом, в русском литературном языке выделяются следующие основные стили: • разговорный • научный • официально-деловой • публицистический • художественный стиль (или стиль художественной литературы) Каждый из стилей имеет свои особенности. Разговорный стиль предназначен для повседневного общения, поэтому его иногда называют обиходно-бытовой. Он может использоваться как в устной, так и в письменной речи и служит для разговоров со знакомыми или незнакомыми людьми в обыденных ситуациях. Цель разговорного стиля – неофициальное общение, обмен мыслями, чувствами, впечатлениями. Как правило, в повседневной практике общения люди не озабочены формой выражения своих мыслей. Конечно, всегда нужно стремиться говорить правильно и культурно. И все же разговорная речь в большинстве случаев не продумывается заранее и потому характеризуется непринужденностью, непреднамеренностью. Следовательно, к разговорной речи предъявляются менее жесткие требования, чем к речи в других стилях. Здесь допускаются нечеткость произнесения слов, лексическая неточность, широкое использование местоимений вместо имени. В толковых словарях языковые средства, использующиеся только в разговорной речи, имеют помету «разг.». В разговорном стиле даже может встречаться нелитературная, неправильная речь или так называемые сниженные разговорные языковые средства: разговорные слова и обороты (мешкать, столовка, вымахал, брякнуться, ни бе ни ме, с жиру беситься), просторечные слова (давеча, завсегда, ага). Разговорная речь характеризуется эмоциональностью, поэтому в ней часто встречаются эмоционально окрашенные слова (болтун, врун), фразеологические обороты, слова с суффиксами субъективной оценки (домище, большущий, мамочка, родненький), междометия (ах, ну), частицы, обращения, вводные слова. К синтаксису разговорной речи требования также снижены: можно использовать инверсию (нарушение порядка слов в предложении), повторы. В разговорной речи нередки эллиптические 3 конструкции (такие, где выпущены какие-либо члены предложения, в том числе и главные). В разговорной речи важную роль играют внеязыковые факторы: мимика, жесты, окружающая обстановка. Основная форма реализации разговорного стиля – диалог. Пример разговорного стиля: - Ну, и где вы были вчера? Рассказывай! - Фильм смотрели. Новый. - Про что? - Детектив какой-то. - Как называется? - Да, не помню я, забыл. Из головы вылетело. Научный стиль входит в группу книжных стилей русского литературного языка. Он также может применяться как в письменной, так и в устной речи. Основная функция научного стиля – изложение научной информации. Его главная доминанта – понятийная точность. Это значит, что научный стиль отличается предварительным обдумыванием высказывания и очень строгим отбором языковых средств. Одной из особенностей научной речи является то, что научная речь - это монологическая речь. Научный стиль реализуется в таких жанрах, как монография, статья, диссертация, доклад, реферат, отзыв, аннотация, рецензия, учебник, лекция. Для научного стиля характерна нейтральная лексика (жизнь, говорить, думать), книжная (мировоззрение, доминировать, атрибут) и специальная (пневмония, суффикс, кислоты). В научном стиле также могут употребляться словосочетания фразеологического типа: прямой угол, лимитирующее определение и т.д. Одной из особенностей научной речи является оперирование понятиями, которые отражают существенные стороны групп предметов и явлений. С точки зрения грамматики особенностью научного стиля является широкое применение причастных и деепричастных оборотов. Существительные единственного числа часто используются в значении множественного. Например: Кошка питается мясом и рыбой. Научный стиль отличается особой логичностью и последовательностью, точностью и четкостью, а потому здесь неуместна инверсия, но зато есть много вводных слов, позволяющих упорядочивать ход мысли (предположим, допустим, во-первых, во-вторых, следовательно и т.д.), производных предлогов (в связи, по мере). Образность и эмоциональность могут встречаться в научном стиле, но все же случается это крайне редко. В текстах научного стиля необходимо использовать цитаты и ссылки на источники. Важной характеристикой научного текста является его членение на абзацы. Абзац – это отрезок письменного текста от одной красной строки до другой. С точки зрения содержания он является отдельным звеном, 4 выражающим законченную мысль, внутри единого текста. Он также служит переходом к следующему звену мысли. Абзацы очень важны в научной речи, так как они помогают более четкой и логичной ее организации, помогают следить за мыслью автора. Если Вы не умеете делить текст на абзацы, то Вы затрудняете восприятие своей мысли и снижаете логичность речи. Пример научного стиля. Глицерин – это органическое соединение, трехатомный спирт алимфатического ряда, сиропообразная бесцветная жидкость, которую получают омылением жиров или синтетическим способом. Глицерин применяется в производстве взрывчатых веществ и синтетических смол. Официально-деловой стиль предназначен для передачи деловой информации. Он используется для написания официальных документов, справок, докладных, отчетов, протоколов, заявлений, применяется для переписки между гражданами и учреждениями. Кроме вышеперечисленных, жанрами этого стиля являются приказ, кодекс, устав, договор, доверенность, расписка, акт, инструкция и т.д. Следовательно, его основные характеристики – это четкость, точность, сжатость и однозначность. Деловой стиль не позволяет использовать слова в переносном значении, говорить неясно или намеками. В деловом стиле мы используем так называемые штампы (стандартные выражения): на основании вышесказанного, согласно приказу, в соответствии с распоряжением, довожу до Вашего сведения и т.д. Для делового стиля характерно использование отглагольных существительных (неуплата, выполнение), глаголов в форме повелительного наклонения (проделайте, выполните) и инфинитива (необходимо сделать, нужно сверить), а также производных предлогов (в виду, за неимением). Конечно, в официально-деловом стиле не место диалектизмам, просторечным словам; не нужна здесь и эмоционально-окрашенная лексика. В деловом стиле не приветствуется замещение имен местоимениями, поскольку в этом случае может нарушиться один из главных принципов деловой речи - однозначность. В официально-деловых текстах используется строгий порядок слов в предложении, нет инверсии, преобладают безличные и инфинитивные конструкции. Речь до предела стандартизирована, вплоть до бланков, подлежащих заполнению. Официально-деловой стиль – самый консервативный стиль русского языка. Он требует строгости и конкретности, не оставляя места эмоциям. Пример официально-делового стиля.
Ви переглядаєте статтю (реферат): «Вербальные коммуникации. Функциональные стили речи» з дисципліни «Корпоративний імідж: технології формування для максимального росту бізнесу»