ДИПЛОМНІ КУРСОВІ РЕФЕРАТИ


ИЦ OSVITA-PLAZA

Реферати статті публікації

Пошук по сайту

 

Пошук по сайту

Головна » Реферати та статті » Маркетинг та торгівля » Товарні знаки: створення, психологія, сприйняття

Интеллектуальные факторы
Когда слова па товарных знаках даны буквами из известного по­
требителю алфавита, он способен их прочитать. Тем не менее можно
применять эти знаки в виде не знакомых покупателю слов. Онп даже
могут давать прямую информацию о продукте, так как показывают
его происхождение, если, скажем, потребитель распознает кирилли­
цу, греческий алфавит или японские иероглифы.
В тех случаях, когда потребителю не знакомы эти азбуки или
иероглифы, он не в состоянии понять значение соответствующих
слов. Он воспримет их исключительно как разновидность изобрази­
тельного знака.
В странах Западной Европы и США на подавляющем большин­
стве словесных товарных знаков применение находит латинский
алфавит. Даже в ФРГ почти полностью отказались от готического
шрифта. В свою очередь и на японских товарах, экспортируемых в
Америку или Европу, имеются товарные знаки, которые способны
прочитать западные потребители. Существует, разумеется, проблема
знаков для изделий западных стран, экспортируемых в страны Вос­
тока, имеющие свои собственные специфические алфавиты. Однако
этот вопрос выходит за рамки настоящей книги.
Итак, почти все словесные знаки рассматриваемых здесь стран
можно прочесть и зпачение большинства их известно. Поскольку
знак можно произнести, сам по себе произносимый звук становится»
вербализацией, словесным воплощением товарного знака.
151 По-иному обстоит дело с изобразительными знаками. Изобрази­
тельные знаки с известным или легко распознаваемым рисунком по­
лучают словесное воплощение в родовых названиях изображенного
на них предмета. В таких случаях их словесное выражение не пред­
ставляет никаких трудностей. При этом слово отнюдь не всегда дол­
жно звучать одинаково: «солнце» — «сан» — «зонне» — «солей»;
«звезда» — «стар» — «штерн» — «этуаль» и т. д.
Однако у изобразительных знаков, содержание которых неизвест­
но или малопонятно, нет соответствующих названий. Как и произве-
Рис. 4.70 Рис. 4.71 Рпс. 4.72
деииям искусства, им также необходимы свои названия, правда, по
совершенно иной причине. В искусстве единственное назначение на-
ввания заключается в том, чтобы можно было установить подлин­
ность самого произведения искусства. Между тем на торговых эмбле­
мах название товарного знака обозначает продукт. Сам по себе знав
выполняет лишь посредническую функцию, он служит своего рода
катализатором. Собственно говоря, достаточно было бы одного назва­
ния, в рисунке нет никакой нужды. Вот почему около 80% всех то­
варных знаков являются словесными.
Когда потребителю неизвестен изображенный на знаке предмет,
он не может употребить родовое название изделия. Ему приходится
искать название, которое так или иначе подходит к знаку. Ему нуж­
но приложить усилия, чтобы изучить товарный знак и выявить его
важные черты. Такой процесс в состоянии затруднить решение по­
требителем вопроса о том, покупать ли ему данный товар. Он может
счесть более удобным для себя решиться на покупку изделия с то­
варным знаком, который легче толковать. Он скорее поступит имен­
но так, если под рукой окажется изделие-заменитель и особенно если
процесс покупки будет носить импульсивный характер.
В итоге почти все предприниматели стремятся помочь потепци-
альпым потребителям спокойно интерпретировать товарный зпак.
У пас перед глазами не только такие простые слова, как «ОМО»,
«ФЕБ», «ДЕБ» п т. п., такие слова для малышей, как «ИМИ», «АТА»,
но и изобразительные знаки, допускающие лишь единственное сло­
весное воплощение. Хотя количество употребляемых абстрактных изо­
бразительных знаков все еще незначительно, с середины 60-х годов
они получили довольно широкое распространение под влиянием но-
155 вешних тенденций в искусстве. Абстрактная графика становится те­
перь частью облика современных товарных знаков.
Однако выгода, приносимая современным обликом товарного зна­
ка, может быть упущена, если его толкование будет затруднено.
Углубляющийся процесс обновления знаков, их замены новыми, вы­
держанными в современном духе знаками, может потребовать прове­
дения специального исследования способности потенциальных поку­
пателей воспринимать такие знаки. Подобное исследование оказалось
бы более полезным в силу того, что дизайнеру стали бы видны те
рамки, в пределах которых он может позволить себе фантазировать.
Анализ различных интерпретаций товарных знаков очень сходен
с анализом результатов «тестов Роршаха» *. Потребителю предлага­
ется поискать в своей памяти образы, которые более или менее соот­
ветствуют данному товарному знаку. -
Было бы не совсем правильно сравнивать карты-схемы Роршаха
с изобразительными товарными знаками отчасти потому, что послед­
ние обычно представляют собой структурированные образы. Кроме
того, потребитель иногда не знает, какой предмет взят за основу сим­
волики товарного знака, и, следовательно, его толкование и анализ
знака окажутся сходными с его реакцией на карты Роршаха.
Однако восприятие товарных знаков не всегда происходит описан­
ным выше способом. Товарных знаков, по своей форме похожих на
тесты-карты Роршаха, совсем не много. И все же в тех случаях, ког­
да они представляют собой незнакомые образы, их восприятие может
происходить именно так.

Ви переглядаєте статтю (реферат): «Интеллектуальные факторы» з дисципліни «Товарні знаки: створення, психологія, сприйняття»

Заказать диплом курсовую реферат
Реферати та публікації на інші теми: Іменник
Аудит внесків на загальнообов’язкове державне соціальне страхуван...
Офісні та відомчі АТС
Фонетична транскрипція
Омоніми, омофони, оморфми і омографи


Категорія: Товарні знаки: створення, психологія, сприйняття | Додав: koljan (01.10.2011)
Переглядів: 766 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]

Онлайн замовлення

Заказать диплом курсовую реферат

Інші проекти




Діяльність здійснюється на основі свідоцтва про держреєстрацію ФОП