В настоящее время российские издатели вслед за классикой все боль- ше стали предлагать своим читателям современную зарубежную литерату- ру. Освоение западной доконвенцион- ной литературы (1973) прошло на первом этапе рыночной экономики в короткие сроки, на смену этому про- цессу пришла современная волна по- знания наиболее ярких и популярных авторов конца XX в. К группе «издателей-ветеранов и книготорговцев», которые уже достаточно основательно «перепа- хали» европейский и американский книжные рынки, постоянно добав- ляются молодые издатели и книго- торговцы, повторяющие одни и те же шаги в познании особенностей этих рынков и книжного дела за ру- бежом в целом. Освоение рыночно- го пространства идет медленно, чему, главным образом, препятству- ет недостаточное знание молодыми специфики особенностей работы с зарубежными партнерами. Воспол- нить этот пробел, помочь издателям и книготорговцам быстрее и с наи- меньшими затратами найти подсту- пы к западному рынку печати — одна из главных задач книги, кото- рую вы держите в своих руках. В разделе дан систематизирован- ный анализ тех сторон западного книжного рынка, без знания кото- рых ваша «командировка», напри-476 мер, во Франкфурт, Лондон, Париж, Чикаго или переговоры с зарубежны- ми партнерами едва ли окажутся успешными. Но прежде чем с этим опы- том познакомиться, попытаемся вместе с вами сформулировать возмож- ные цели и задачи международных связей, наметить примерные пути их достижения.
Ви переглядаєте статтю (реферат): «Особенности работы с зарубежными партнерами» з дисципліни «Енциклопедія книжкової справи»