ДИПЛОМНІ КУРСОВІ РЕФЕРАТИ


ИЦ OSVITA-PLAZA

Реферати статті публікації

Пошук по сайту

 

Пошук по сайту

Головна » Реферати та статті » Історія України » Історія Української ССР у 10-ти томах

Революционная тематика в народнопоэтическом творчестве
Характерное
для периода империализма
обострение классовой борьбы обусловило
появление в украинском фольклоре
новых идей и тем, и прежде всего
развития революционных мотивов в
различных жанрах народнопоэтического
творчества — стихотворениях и
частушках, думах и исторических
песнях. Наиболее полное и яркое
воплощение революционная тема получила
в рабочем фольклоре, в Котором с
первых десятилетий XX в. все
явственнее звучит призыв к активной борьбе
с эксплуататорским строем. Одной из
особенностей рабочего фольклора
Украины было то, что он слагался как
на украинском, так и на русском
языке. Это обусловливалось
национальным составом местного пролетариата,
костяк которого составляли
украинские и русские рабочие.
Героическая Поэзия революционной
борьбы развивалась на Украине под
непосредственным воздействием
русских и международных
революционных песен, распространявшихся как
в украинских, так и русских
вариантах. Большой популярностью в
рабочей среде пользовались русские
революционные песни «Дубинушка»,
«Смело, товарищи, в ногу» (текст
Л. П. Радина), переведенная на
украинский язык в период революции
1905—1907 гг. Тогда же появились
украинские переводы революционных
песен «Варшавянка» и «Красное
знамя», русские тексты которых
написаны Г. М. Кржижановским,
соратником В. И. Ленина. Большое
распространение на Украине получила в
начале XX в. песня «Шалште, шалште,
скажет кати», созданная еще в 90-х
годах прошлого века на западноукра-
инских землях. Русский перевод этой
песни, сделанный Г. М.
Кржижановским с частичной переделкой текста,
под названием «Беснуйтесь, тираны»,
стал широко известным в России и на
Украине. Она принадлежала к числу
любимых песен В. И. Ленина.
Популярными среди украинских
рабочих были и международные
пролетарские песни «Марсельеза» (ее
многочисленные украинские и
русские варианты назывались
«Рабочими марсельезами») и
«Интернационал», переведенный на русский язык
в 1902 г. пролетарским
поэтом-революционером А. Я. Коцем,
работавшим в Донбассе. Хотя украинский
перевод «Интернационала» был
опубликован после Февральской революции,
однако на Украине еще в начале
XX в. было создано немало песен, в
которых выразительно звучат его
революционные, боевые интонации.
Заключительная строфа одной из таких
песен «Червоний прапор», впервые
опубликованной во Львове в 1905 г.,
звучала так:
Тирашв геть i3 глитаями!
Хай гине рабський свгг старий!
Сотворим вшьними руками
Нове життя i лад новий 1.
Революционные рабочие песни
были действенным оружием в руках
пролетариата. Они звали массы на
борьбу с ненавистным
самодержавием, воспевали мужество и стойкость
в борьбе, рисовали перспективы
новой, свободной жизни. С ними рабочие
шли на демонстрации, пели их во
время митингов и маевок, они
звучали на баррикадах, когда поднимались
пролетарии с оружием в руках на
своих угнетателей. Так, ленинская
«Искра» сообщала, что революционно
настроенная студенческая молодежь,
рабочие и железнодорожники
Харькова пели «Дубинушку» во время
демонстраций 19 февраля и 1 мая
1901 г. Один из народных вариантов
«Варшавянки» часто пели
железнодорожники и портовики Мариуполя
в период первой российской
революции.
1 Украшська народна поетична твор-
4idb. К., 1965, с. 318.
1. Особенности развития культуры
429
Революционная буря 1905—1907 гг.
вызвала к жизни многие
произведения фольклора, в которых
отражались исторические события тех лет,
звучал открытый призыв к восстанию
против самодержавия и
эксплуататоров. К ним принадлежат песни «Ну-
бо, хлопщ, повстаньмо!», созданная
в 1905 г. рабочим Краматорского
металлургического завода, членом
боевой дружины И. С. Журбенко, «Ой
серед степу широкого чаечка кигиче»,
которую сложили
сельскохозяйственные рабочие Александровского уезда
Екатеринославской губернии, «Збере-
мося ми у пол!», «Ой, вже час, ой,
вже час за себе повстати», «31бралися
Bci минстри до Миколи в хату» и др.
В них звучали призывы «сбросить
царя — ненавистного палача»,
«разбить короны», «развалить троны»,
что являлось проявлением глубокого
осознания пролетариатом
необходимости вооруженной борьбы эа
уничтожение царизма и всего
эксплуататорского строя.
В песне «То не вггер, то не силь-
ний» рассказывается о подавлении
царскими войсками Декабрьского
вооруженного восстания 1905 г. в
Москве. Многие из народных песен того
времени, призывая к вооруженной
борьбе, воспевали нового героя-борца,
готового отдать свою жизнь за дело
рабочего класса. Одной из них была
сложенная донецкими рабочими
песня, рассказывающая о Горловском
вооруженном восстании 1905 г. и одном
из его руководителей — П. С. Дейне-
ге. Раненный в разгар боя, он
продолжал командовать дружинниками,
призывая их сражаться до победного
конца:
Товарищи! — воскликнул Дейпега
молодой,
Прощайте, умираю... И продолжайте бой!
Боритесь за свободу, боритесь до конца,
Покуда не сорвете с царя его венца 1.
1 Песни и сказы Донбасса. Сталино,
1960, с. 137
Сборник «Песни революции». Издание
«Искры». 1902 г.
Ряд народнопоэтических
произведений отражает борьбу крестьянства во
время революции. Так, песня «У Мо-
лочках на фшьварку» изображает
забастовку сельских батраков в
экономии помещика Замойского в декабре
1905 г. Тема крестьянского движения
на Украине периода первой
российской революции затрагивается и в
думах народного кобзаря Михаила
Кравченко «Про Сорочинсыи поди
1905 року» и «Чорна недшя в Соро-
чинцях». Первая из них была
записана в 1906 г. художником А. Г. Сла-
стионом, вторая — писателем В. Г.
Короленко. Автор дум — сам участник
этого выступления, подвергнутый
истязанию нагайками, достоверно и
эмоционально обрисовал
революционные события в Сорочинцах и
последовавшие затем кровавые бесчинства
царских карателей.
В годы революции и позднее в
украинском фольклоре возникают пере-
430
V1IL Культура на Украине в период империализма
работки любимых народом
произведений литературного происхождения,
в частности стихотворений Т. Г.
Шевченко, а также широко известных
старинных народных песен, которые
своим новым содержанием
разоблачали самодержавный строй,
призывали на борьбу за его уничтожение.
К числу таких революционных
произведений относятся песни «Засвистали
арештанти» и «Туман яром котиться,
жить нам краще хочеться»,
переработанные из старинных
народных песен «Засвистали козаченьки»
и «Туман яром котиться, гулять
хлопцям хочеться». Большой
популярностью на Украине
пользовались созданные на основе гневной
поэзии Т. Г. Шевченко народные
песни «Кругом неправда i неволя»,
которую пели харьковские рабочие во
время демонстраций 1905 г., и «Реве
та стогне люд грлодний». Последняя
содержала прямые призывы к
свержению самодержавия,
эксплуататоров и поддерживавших их
церковников:
Но люди трошки поумшли.
Уже не слухають потв.
Геть вже царя, а 8 ним i eipy,
I геть уже ycix nam в! *
В конце XIX — начале XX в.
значительное распространение на Украине,
особенно в рабочей среде,
приобретают частушки — новый жанр
фольклора. Коротенькие песенки-частушки,
как и очень популярные на западно-
украинских землях коломыйки, ярко
и лаконично отражали отношение
народных масс к различным явлениям
семейного и общественного быта,
злободневным событиям общественно-
политической жизни, рисуя их в
шутливых, юмористических или едких
сатирических, гротескных тонах.
Отражая тяжелую жизнь и труд народа,
высмеивая отрицательные явления
семейно-бытовой и общественной
жизни, частушки и коломыйки вместе
1 1сторичт nicm. К., 1961, с. 801.
с тем осуждали социальную
несправедливость, выражали протест против
нее. Большое распространение на Ущ
раине, особенно в Донбассе, получи™
сатирические песни русских рабочие,
едко высмеивавшие царских
правителей, весь капиталистический стр^ц
(«От Варшавы до Алтая нет дурнбё
Николая», «Николай вином торгует»
и др.).
События первой российской
революции оказали влияние на развитие
рабочего фольклора и на западноук-
раинских землях. Наиболее
популярными здесь стали песни «Сльозами
злита Украша», «Ми, робггники,
числом велит» и другие, в которых
выразительно звучал призыв к
интернациональному объединению рабочих в
борьбе за уничтожение ненавистных
эксплуататорских порядков. Близкой
по тексту и идейному содержанию
к международному пролетарскому
гимну «Интернационал» является
песня «Цар1 кров нашу проливають»,
последняя строфа которой горячо
призывает решительно покончить с
эксплуататорским строем:
Хай щезнуть кляти тирани!
Хай щезне визиск, щезне гшт! ^
Ми знищим старий лад поганий,
Новый збудуемо ми сви*!!
В годы первой мировой войны на
Украине, как и в России, возникло
множество народных песен
антивоенной, антиимпериалистической
направленности (« Штирнадцятий piK
смутний настав», «Ой поняла я хл1б»,
«Кувала зозуля на спаса раненько»,
«Карпати, Карпати, високп гори»
и др.). Немало песен об
империалистической войне было сложено на за-
падноукраинских землях, ставших
ареной военных действий («На ropi
ворон кряче», «Ой вшна, вшна» и
др.). В них изображаются ужасы
войны, вскрывается ее антинародный,
захватнический, грабительский
характер. Лицемерие буржуазного лозунга
1 Украшська народна поетична твор-
чкть. У 2-х т. К., 1958, т. 1, с. 792.
1. Особенности раавития культуры
431
«Война до победного конца!»
разоблачала одна из народных песен,
распространенных тогда в Донбассе:
Хорошо вам, буржуазы,
Ждать «победного конца» —
Вы пожалуйте в окопы
Скушать вражьего свинца!.
Развитие украинского
народнопоэтического творчества в период
империализма совершалось прежде всего
под влиянием революционной борьбы
пролетариата, его идеологии, его
общественных идеалов. В народной
поэзии этого времени доминировала
революционная рабочая песня. В ней
ярко выступал обобщенный образ
пролетария, осознавшего свою
историческую миссию, исполненного
оптимизма, веры в победу,
непреклонного борца за революционное
преобразование общества.

Ви переглядаєте статтю (реферат): «Революционная тематика в народнопоэтическом творчестве» з дисципліни «Історія Української ССР у 10-ти томах»

Заказать диплом курсовую реферат
Реферати та публікації на інші теми: Правила вживання апострофа
Позичковий процент та його диференціація
Суть проблемних позичок та причини їх виникнення
Аудит вартості об’єктів і законності витрат, пов’язаних з капітал...
Аналізатори протоколів


Категорія: Історія Української ССР у 10-ти томах | Додав: koljan (01.04.2013)
Переглядів: 577 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]

Онлайн замовлення

Заказать диплом курсовую реферат

Інші проекти




Діяльність здійснюється на основі свідоцтва про держреєстрацію ФОП