Контролер ден. обра- щения в своем Разъяснении № 7.3400 указал, что нац. банкам пре- доставляется право: 1. Выступать в качестве юр. или бенефициарного владельца и арендодателя в отношении тех или иных видов индивидуаль- ной собственности или иным способом приобретать такую собственность по просьбам лиц, к-рые желали бы взять ее у банка в аренду. 2. Выступать в качестве владельца и арендодателя в отношении индивидуальной собственности, взятой в аренду у др. арендо- дателя. 3. Принимать на себя обязательства, вытекающие из положения банка как юр. или бенефициарного владельца и арендодателя в отношении сдаваемой в аренду собственности в тех случаях, когда арендатор обязан выплатить сумму чистой полной арен- дной платы (net full-payout) даже в случае досрочного прекра- щения аренды. В этой связи были определены следующие виды аренды: 1. Нетто-аренда, при к-рой банк прямо или косвенно не несет следующих обязанностей: а) обслуживание, ремонт и уход за арендуемым имуществом в период аренды; б) приобретение частей и принадлежностей для арендуемого имущества. В то же время могут проводиться усовершен- ствования и дополнения этого имущества по просьбе арен- датора в соответствии с упомянутым выше условием о вы- плате всей суммы полной арендной платы; в) временное предоставление заменяющего имущества на пе- риод проведения ремонтных или профилактических работ с арендуемым имуществом; г) приобретение страхового полиса для арендатора, за исклю- чением тех случаев, когда последний в нарушение своих обязательств по соглашению не приобрел сам требуемого полиса или не сохранил его; д) возобновление любой лицензии или регистрации арендуе- мого имущества, за исключением случаев, когда это необ- ходимо для защиты интересов банка как собственника или финансирующей стороны в отношении этого имущества. 2. Аренда с полной оплатой означает, что арендодатель имеет ос- нования ожидать возмещения всех своих вложений в сданную в аренду собственность и предполагаемых расходов по ее фи- нансированию в период аренды за счет следующих источни- ков: а) арендная плата; б) ожидаемые налоговые льготы; в) предполагаемая остаточная стоимость имущества по исте- чении первоначального срока аренды. Контролером ден. обращения предписано также, что оценка арендодателем общего объема расходов по финансированию иму- щества в период аренды должна, наряду с пр. факторами, отражать срок аренды, доступный для арендодателя способ финансирования, показатель кредитоспособности арендодателя и/или арендатора, если это играет роль при финансировании, и преобладающие про- центные ставки на рынках денег и капиталов.Если высчитать стоимость финансирования, пользуясь этой формулой, не представляется возможным, то аренду можно счи- тать окупающей себя, если доход, получаемый от нее банком, эквивалентен доходу от предоставления равноценного займа. Негарантированная предполагаемая остаточная стоимость, к-рую банк рассчитывает получить в составе полной платы, не должна превышать 25% первоначальной стоимости, в к-рую имущество обошлось арендодателю. Оценочная величина остаточной стоимо- сти, гарантированная производителем, арендатором или третьей стороной, не являющейся филиалом данного банка, может превы- шать 25% первоначальной стоимости имущества, если банк может полностью подтвердить соответствующей документацией, что га- рант располагает необходимыми ресурсами по выполнению своих обязательств. Во всех случаях оценочная остаточная стоимость имущества и та ее часть, на к-рую рассчитывает арендодатель, что- бы обеспечить полную оплату аренды, должны быть достаточны- ми с точки зрения характера арендуемого имущества и всех сопут- ствующих обстоятельств. Поэтому возмещение инвестированных арендодателем средств и расходов по финансированию имущества прежде всего зависит от кредитоспособности арендатора и лица, выступающего гарантом остаточной стоимости, а не от остаточной рыночной стоимости сданного в аренду имущества. При сдаче имущества в аренду местным правительственным органам расчет полной оплаты может быть основан на ожидаемых с достаточны- ми основаниями будущих операциях или возобновлениях аренды. Если у нац. банка есть веские основания полагать, что произошло изменение обстоятельств, значительно увеличивающее риск ущер- ба, изложенные выше ограничения не препятствуют следующим шагам со стороны банка: 1. Принять в качестве владельца и арендодателя с полной опла- той аренды соответствующие обоснованные меры для того, чтобы сохранить стоимость сданной в аренду собственности или защитить свои интересы, вытекающие из аренды. 2. В качестве представителя интересов арендодателя выступить, в соответствии с соглашением, в роли собственника и арен- додателя имущества или принять соответствующие обоснован- ные меры, чтобы сохранить стоимость сданной в аренду соб- ственности или защитить интересы, вытекающие из аренды. Ничто не ограничивает права нац. банка включить в соглаше- ние об аренде или оформить в качестве отдельного соглашения условия, защищающие его фин. позиции и инвестиции в преду- смотренных выше случаях. В разъяснении Контролера ден. обращения указывается, что ни одно из его положений не может рассматриваться как входящее в противоречие с обязанностями, обязательствами и нормами, пре- дусмотренными Законом о потребительской аренде 1976 г. На соглашения о сдаче в аренду, предусмотренные в разъясне- ниях Контролера, распространяются предусмотренные Сводом за- конов США ограничения на принятие обязательств кредитные ли- миты (12,84) и на предоставление кредитов и ссуд филиалами бан- ков (12, 371с). Контролер оставляет за собой право определить, в какой мере вышеупомянутые арендные соглашения подпадают под ограничения др. законов, постановлений или инструкций, направ- ленных на ограничение потенциального фин. риска, связанного с др. формами банковского финансирования. Сказанное не распространяется на арендные соглашения, зак- люченные до 12 июня 1979 г. Что касается непосредственно пред- шествующих положений, Контролер указывает, что, предоставляя клиентам новые кредиты и аренду, нац. банки должны принимать во внимание все действующие арендные соглашения, независимо от даты их заключения. Любое соглашение, добросовестно заклю- ченное ранее и не удовлетворяющее условиям данного разъясне- ния, должно возобновляться лишь в том случае, если в соответствии с соглашением банк связан обязательством возобновить его по же- ланию арендатора и не располагает достаточно убедительными основаниями для того, чтобы отказаться от этого обязательства, или если банк добросовестно полагает и может подтвердить доку- ментально, что возобновление аренды необходимо, чтобы избежать значительного фин. ущерба и вернуть вложенные средства и за- траты на финансирование.
Ви переглядаєте статтю (реферат): «АРЕНДА ДОЛГОСРОЧНАЯ» з дисципліни «Енциклопедія банківської справи, фінансів»