ДИПЛОМНІ КУРСОВІ РЕФЕРАТИ


ИЦ OSVITA-PLAZA

Матеріали для курсової

Головна » Матеріал » Риторика » Риторика

Русское ударение. О нормах ударения
01.03.2014, 16:17
Известно, что каждое произносимое слово состоит из одного, а чаще – из нескольких слогов: шху-на плы-ла по ши-ро-кой ре-ке. Слог – это (в нашем языке) часть звучащей речи, произносимая одним толчком выдыхаемой воздушной струи. Не все слоги мы произносим одинаково звучно. Некоторые из них мы особо выделяем среди других. Это явление называется словесным ударением. В русском языке – ударение силовое (иначе – динамическое): оно достигается увеличением силы, звучности слога: ши-ро-ка стра-на мо-я род-на-я... Русское ударение тесно связано с грамматикой и лексикой: оно может быть использовано (хотя и не всегда использеутся) для различения слов (замок – замок, мука– мука, дорог – дорог) и их форм (крыша дома – новые дома, насыпал пшено – насыпал пшена, цена меха – дорогие меха). Для различения слов и их форм русское ударение может применяться языком потому, что оно разноместное и подвижное. Что это значит? В словах город, дорога, переход ударение занимает различное место, т. е. падает на разные слоги, если считать их от начала или конца слова: в слове город оно падает на первый слог, в слове дорога – на второй, в слове переход – на третий. Вот эту именно особенность нашего ударения и имеют в виду, когда называют его разноместным. Присмотримся теперь к тому, как ведёт себя ударение в одном и том же слове при изменении его форм, т. е. при изменении по падежам, родам, числам, лицам, временам и т. д. Например, глагол прибыть имеет в инфинитиве ударение на звуке ы (прибить); в форме единственного числа мужского рода прошедшего времени ударение падает на звук и (прибыл), а в форме женского рода того же времени – на звук а (прибыла). Значит, есть такие слова, при изменении которых ударение передвигается с одного слога на другой. Эту особенность современного русского ударения имеют в виду, когда называют его подвижным. Разноместность и подвижность нашего ударения по--могают словарному составу и грамматике языка и вместе с тем становятся иногда помехой в борьбе людей за речевую культуру. Не каждый говорящий по-русски знает, что литературный язык узаконил ударение брали, но брала; отняли, но отняла; гараж, но гаражи; язык, но языки. Возникает поэтому потребность в некотором знакомстве с такими правилами ударения, которые подвергаются воздействию диалектов и просторечия и в результате нередко нарушаются. Эти правила связаны с морфологией, с особенностями частей речи; поэтому и краткие сведения о них удобнее давать применительно к различным частям речи.
Категорія: Риторика | Додав: koljan
Переглядів: 438 | Завантажень: 0
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]

Онлайн замовлення

Заказать диплом курсовую реферат

Інші проекти




Діяльність здійснюється на основі свідоцтва про держреєстрацію ФОП